Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

Бабак О.В.

РАЗВИТИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ ДИЗАЙНЕРСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

Кубанский государственный университет

Проблема развития иноязычной компетентности будущего специалиста в зависимости от особенностей специальности, осваиваемой в высшем учебном заведении, является для педагогики сравнительно новой как в отношении самого термина, так и в поиске педагогических технологий обучения непрофильного контингента.

Поскольку в последние годы возрастание роли иностранного языка связано не просто с реализацией  его коммуникативной функции, а с объективной потребностью в языке, возникающей в процессе реформирования экономических сфер деятельности и ориентацией на международные стандарты, вследствие чего появляется реальная возможность достижения более высокого социального статуса и расширения сфер профессионального общения. Все это как раз и может стать основой мотивации студентов к изучению иностранного языка.

Как отмечают специалисты (М. Стаббс, К. Гудман, В.В. Виноградов, Ф.И. Буслаев и др.), специфика освоения иностранного языка, когда он не является содержанием и основой обучения, требует от преподавателя такого подхода к учебному процессу, в результате которого у студентов будет сформировано положительное отношение к иностранному языку, как средству:

– получения дополнительной научной информации и отработки навыков использования иноязычных источников в своей профессиональной деятельности;

– расширения профессионального кругозора с целью сотрудничества между представителями разных народов в рамках узких специальностей;

– углубления специальных знаний с целью усвоения и передачи социально и профессионально значимой информации;

– повышения гуманитарного и общеобразовательного уровня, дающего возможность широкого международного сотрудничества;

– непрерывного образования и потенциального трудоустройства.

При этом реализация профессионально ориентированного содержания курса иностранного языка в на дизайнерских факультетах в высшем учебном заведении возможна, на наш взгляд, лишь на условиях междисциплинарной интеграции иностранного языка и профильных специальных дисциплин (проектной и компьютерной графики, истории искусств и дизайна, типографики и др.) . Именно в этом случае представленный языковой учебный материал содержит интересную и практически полезную для будущего специалиста профессиональную информацию, а роль информационной полноценности учебного материала хорошо соотносится с основной функцией иностранного языка – быть средством общения, удовлетворяя при этом потребность в получении необходимой информации или обмене ею.

Целенаправленная, последовательная и систематическая работа по отбору профессионально ориентированного содержания языкового материала, обладающего необходимым уровнем информативности в сфере знаний будущих дизайнеров показала, что педагогом должны применяться и соответствующие этому материалу методы обучения, ведущим из которых является использование системы тематически организованных иноязычных аутентичных текстов, отражающих специфику профессии (например, текстов из журналов «Computer Arts», «Wallpaper», «Creative Review»,  «Communication Art», статей о творчестве ведущих дизайнеров Александраи Маккуина, Алана Олдриджа, Пола Барнса, Джона Хинкса, Джеймса Хилтона, Питера Сэвилла, Тревора Джонсона и др.).

В экспериментальной работе мы опирались на следующие принципы отбора аутентичных текстов: профессиональная значимость, аутентичность, информативность, функциональность, жанровая достаточность, доступность, актуальность и новизна, соответствие уровня сложности содержания текста реальным возможностям обучающихся, адекватность объёма содержания отводимому на изучение данного материала времени, частота использования лингвистического явления в речи и системная ценность (значимость) явления в языке.

Изучение аутентичных текстов подкреплялось созданием проигрыванием аутентичных ситуаций, использованием звукового ряда видеоматериалов иноязычного телевидения, ресурсов глобальной сети Интернет, самостоятельным изучением аннотаций и инструкций по применению профессиональной продукции и оборудования на иностранном языке. Студенты, показавшие высокий уровень владения языком, приглашались к  участию в международных конкурсах профессионального мастерства и общению с иноязычными коллегами (дизайнерами и архитекторами); привлекались по возможности к приёму и обслуживанию иноязычного потребителя услуг на рабочем месте и работе на совместном предприятии и за рубежом во время производственной практики и т.п.

Поскольку ведущей профессиональной деятельностью дизайнера выступает деятельность по созданию проектов, то специфической, но весьма эффективной и интересной для студентов формой изучения иностранного языка явилась работа с графическими редакторами Adobe Photoshop,  Adobe Illustrator, CorelDraw, 3 Dmax на английском языке.

Эффективности  формирования иноязычной компетентности студентов дизайнерских факультетов могут способствовать такие методические приемы, как формирование тезауруса, языковой портфель, выполнение дипломных и курсовых работ, рефератов по специальным дисциплинам с использованием иноязычной литературы, а также следующие организационные формы: интегрированное занятие, занятие-дискуссия, ролевая игра, симуляция и т.д.).

 Все это приводит к возникновению и развитию у студентов устойчивой системы мотивов изучения иностранного языка, представляющих собой основу учебной деятельности.

 Литература:

1.  Олдридж Алан. Человек с Kaleidoscope Eyes. Thames & Хадсон , 2008 

2.  Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иностранному общению. М., 1998.

3.  Равен Дж. Компетентность в совершенном обществе: выявление, развитие и реализация. М., 2002

4.  Сластенин В.А. Педагогика: инновационная деятельность / В.А. Сластенин, Л.С. Подымова. М., 1997.

5.  McCaffey J. The Role Play: F Powerful but Difficult Tool / S. fowler, M. Mumfort. Intercultural Sourcebook: Cross-cultural training Methods. Volume I. Yarmouth Intercultural Press, 1995.

 

 
Секции-октябрь 2011
КОНФЕРЕНЦИЯ:
  • "Научные исследования и их практическое применение. Современное состояние и пути развития.'2011"
  • Дата: Октябрь 2011 года
  • Проведение: www.sworld.com.ua
  • Рабочие языки: Украинский, Русский, Английский.
  • Председатель: Доктор технических наук, проф.Шибаев А.Г.
  • Тех.менеджмент: к.т.н. Куприенко С.В., Федорова А.Д.

ОПУБЛИКОВАНО В:
  • Сборник научных трудов SWorld по материалам международной научно-практической конференции.