УДК 802/809
Бабаскина Е.Г.
ФАКТОР ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ КАК ОДИН ИЗ ВЕДУЩИХ В ПРОЦЕССЕ ОВЛАДЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ СТРАТЕГИИ
ФГБОУ ВПО «Курский государственный университет»
г. Курск, ул. Радищева, 33, 305000
UDC 802/809
Babaskina E.G.
PROFESSIONALLY-ORIENTATED COMMUNICATION OF FUTURE TRANSLATORS AS THE MOST IMPORTANT FACTOR IN THE PROCESS OF TRANSLATION STRATEGY MASTERING
Kursk State University
Kursk, Radischeva Street, 33, 305000
В данном докладе дается обоснование того, что процесс развития переводчика происходит через овладение переводческой стратегией, что, в свою очередь, невозможно без профессионально-ориентированного переводческого общения. Данный фактор представлен как ключевой в течение учебной деятельности студентов-переводчиков в вузе. В докладе рассматривается содержание понятия «профессионально-ориентированное переводческое общение» в условиях овладения переводческой стратегией.
Ключевые слова: профессионально-ориентированное переводческое общение, переводческая стратегия.
In this report it is said that the interpreters’ progress occurs through mastering of translation strategy that is impossible without the professionally-orientated communication of future translators. The given factor is submitted as the most important one during educational activity of students in high school. The concept «professionally-orientated communication» during mastering of translation strategy is also discussed in the report.
Key words: professionally-orientated communication, translational strategy.