УДК 0
Шепель Юрий Александрович,,,,,,
ІНДИВІДУАЛЬНО-АВТОРСЬКІ ЕПІТЕТИ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ (ЗА ПЕРЕКЛАДОМ РОМАНУ М. СТЕЛЬМАХА "ЧОТИРИ БРОДИ" РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ
0
INDIVIDUAL AUTHOR'S EPITATES AND TRANSLATED TRANSFORMATIONS (when translating M. Stelmakh's novel "Four fords" into Russian)
 
УДК 0
Мареев Дмитрий Анатольевич,Цемох Інна Олексіївна,,,,,
ДІАЛЕКТНИЙ КОМПОНЕНТ В УСНО-ПОЕТИЧНОМУ СЛОВІ ЯК ЛІНГВІСТИЧНА ПРОБЛЕМА
0
DIALECT COMPONENT IN ORAL POETIC WORD AS A LINGUISTIC PROBLEM
 
УДК 0
Панченко Елена Ивановна,Суима Ирина Павловна,,,,,
КРЕОЛИЗОВАННЫЕ ТЕКСТЫ В ИНТЕРНЕТЕ
0
CREOLIZED TEXTS ON THE INTERNET
 
УДК 0
Синица Валентина Григорьевна,Мироник Елена Владимировна,,,,,
МОНОЛЕКСЕМНІ ТЕРМІНИ З СУФІКСОМ -OSIS/-IASIS В МІКРОТЕРМІНОСИСТЕМІ "ІНФЕКТОЛОГІЯ"
0
MONOLEX TERMS WITH THE -OSIS / -IASIS SUFFIX IN THE INFECTOLOGY MICROTERMINOSYSTEM
 
УДК 0
,Гутникова Алла Владимировна,,,,,
ФЕМИНИТИВЫ В СОСТАВЕ ​​СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ НАИМЕНОВАНИЙ ПРОФЕССИЙ
0
FEMINITIVES IN THE SEMANTIC GROUP OF NAMES OF PROFESSIONS
 
УДК 0
Лабинская Богдана Игоревна,Черская Жанна Борисовна,Бухинская Татьяна Викторовна,Семен Галина Ярославовна,Гладкоскок Леся Григорьевна,,
ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З КОМПОНЕНТОМ "СЕРЦЕ" В АНГЛІЙСЬКІЙ, НІМЕЦЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
0
PHRASEOLOGICAL UNITS WITH "HEART" COMPONENT IN THE ENGLISH, GERMAN AND UKRAINIAN LANGUAGES