Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
УДК УДК 811.111’255.2:6
Игнатюк Ольга Георгиевна,Соломчак Татьяна Васильевна,,,,,
ТЕРМІНИ З ТОЧКИ ЗОРУ ПЕРЕКЛАДАЧА ТА ТЕОРІЇ ПЕРЕКЛАДУ: СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ АБРЕВІАТУР ФАХОВОЇ МОВИ.
Ihnatiuk Olha Heorhiivna, Solomchak Tetiana Vasylivna
Terms as viewed by the translator and transldtion theory: specific features of professional abbreviations translation.

Аннотация. В роботі розглядаються ознаки та способи перекладу абревіатур фахової мови рамках реалізації різноманітних концепцій перекладу науко-технічних термінів . Досліджено проблеми скорочення лексичних одиниць як специфічного мовного феномену. Розглянуто характ

Ключевые слова: Термін, скорочення, абревіатура, транскодування

Abstract. The work deals with speific features and translation techniques of professional abbreviations and acronyms within the frame of implementation of technical and scientific terms translation. The problems of lexical units as a specific language phenomenon we

Keywords: Term, acronym, abbreviation, transcoding.

ЧИТАТЬ ВЕСЬ ТЕКСТ >>>