Рейтинг пользователей: / 1
ХудшийЛучший 

КравченкоЛ.С.  Малятова Л.П.

Обучение чтению с применением балльно-рейтинговой системы в неязыковом ВУЗе.

Челябинская государственная агроинженерная академия

 

This article is concerned with the problem of teaching studying reading and making up annotations to students of technical higher educational institutions and the use of grades rating system.

Key words: reading, grades, rating system, annotation.

В статье говорится о проблеме обучения изучающему чтению и аннотированию в технических вузах с использованием балльно-рейтинговой системы.

Ключевые слова: чтение, баллы, рейтинговая система, аннотирование

Обучению чтению в неязыковом вузе придается особое значение, т.к. текст является основой обучения всем видам речевой деятельности. В зависимости от целевой установки различают просмотровое, ознакомительное, изучающее и поисковое чтение [1]. Нас, в основном, интересует изучающее чтение, поскольку оно предусматривает максимально полное и точное понимание содержащейся в тексте информации и критическое её осмысление. Тексты должны иметь познавательную ценность и быть наиболее трудными для данного этапа обучения и в содержательном, и языковом отношении.

Задачи, которые студент решает в процессе изучающего чтения, условно можно разделить на 3 основные группы: восприятие языковых средств и их точное понимание в тексте; извлечение полной фактической информации, содержащейся в тексте; осмысление извлеченной информации [1]. Решение данных задач осуществляется на предтекстовом, текстовом и послетекстовом этапах работы с учебным текстом.

Цель предтекстовых заданий – моделирование фоновых знаний, устранение смысловых и языковых трудностей формирование навыков и умений чтения. Цель текстовых заданий – максимально полное и адекватное понимание текста, а послетекстовые упражнения предназначены для проверки понимания прочитанного, контроля за степени сформированности умений чтения и возможности использования полученной информации в будущей профессиональной деятельности. Коротко перечислим группы упражнений каждого этапа.

Предтекстовой этап: упражнения на соотнесение значения слова с темой; упражнения на расширение лексического запаса; упражнения на опознание и дифференциацию грамматических явлений; упражнения на выделение в предложениях ключевых слов; упражнение на прогнозирование содержания читаемого и т.д. Текстовый этап: упражнение на деление текста на смысловые части; упражнение на эквивалентную замену, изложение основных мыслей текста более экономными способами. Послетекстовый этап: упражнения на проверку понимания фактического содержания текста; упражнения для обучения интерпретации текста; упражнения на определение познавательной ценности прочитанного. Выполнение предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий являются основой подготовки студентов к аннотированию текста. Аннотирование как процесс логичного, ясного, доступного, краткого изложения основного содержания иноязычного текста предполагает ряд сложных языковых трансформаций по смысловому свертыванию, стяжению текста [2].

Аннотирование предусматривает ряд учебно-познавательных действий: общий анализ текста, включающий определение вида издания, темы; изучение дополнительных источников (рецензии, критические статьи); отбор сведений, характеризующий сущность данного текста и включающих систему опорных элементов; литературное оформление и редактирование аннотации с позиций требований лаконичности, точности и конкретности.

Аннотация – это предельно сжатая характеристика материала, заключающаяся в информации о затронутых в источниках вопросах. Существуют разные виды аннотаций в зависимости от назначения аннотации или от вида документа, на который составляется аннотация [3]. Аннотации делятся на краткие и развернутые (критерий – объем); описательные и рекомендательные (критерий – метод анализа и оценки документа); общие и специализированные (отражающие документ в целом или его отдельные части).

Традиционно показателем качества учебных достижений студентов выступает успеваемость, которая отражает степень усвоения знаний, умений и навыков, установленных учебными программами, с точки зрения их полноты, глубины и прочности, и находит своё отражение в оценочных баллах [2].

Мы считаем целесообразным использование балльно-рейтинговой  системы оценки знаний студентов. Рассмотрим наш опыт применения балльно-рейтинговой системы в обучение чтению и аннотированию. Аннотированию мы придаём особое значение, т.к. этот вид  деятельности представляет особую трудность для студента и подразумевает владение навыками свёртывания текста и его реконструкции со значительной степенью абстрагирования. Студенты часто вместо составления аннотации просто пересказывают текст, цитируя его.

Предположим, студенту предлагается набрать 100 баллов за один семестр по иностранному языку. На 1 блок-модуль длительностью 1 месяц (всего 4 месяца за семестр) мы выделим 25 баллов. Делим количество баллов на количество аспектов, предположим, 5 (возможны вариации). Мы выделим 5 аспектов: аудирование, чтение и аннотирование, лексика и грамматика, говорение, письмо. Система − гибкая,100 баллов − обязательные, но возможно присвоение дополнительных баллов за различные творческие задания (рефераты, выступления на научных студенческих конференциях, публикации в научных сборниках, участие в конкурсах и т.д.). Можно предусмотреть штрафные баллы (например, непосещение занятий с последующей их отработкой). Обратимся к чтению и аннотированию, как к одному из видов деятельности. Предположим, студенту даётся в течение блока-модуля несколько заданий по чтению и аннотированию, их количество и трудность могут зависеть от уровня подготовки студентов. Студенту предлагается выполнить серию тестов для оценки учебных достижений, а если предложить студентам ключи к тестам, то они смогут выполнить работу по оценке знаний самостоятельно, что существенно повысит их мотивацию и уровень самооценки.

Студентам предлагается заработать 5 баллов по этому виду деятельности за 1 блок-модуль, а за 4 блока − 20 баллов. Можно предложить студентам 3 теста на предтекстовые, текстовые и послетекстовые задания, оценивая правильность выполнения 10 пунктов каждого теста по 0,1 балла (итого 1 балл).

А составление аннотации (письменно или устно) оценим в 2 балла, придав ей тем самым особую значимость. Поскольку это творческое задание, его нельзя оценить как предыдущие тесты, мы будем, оценивать их по следующим критериям, поскольку здесь не избежать субъективизма. Аннотация низшего уровня, которая содержит простой пересказ, который является объемным, но не точным, может быть оценен в 1 балл. Аннотация среднего уровня, как правило, объёмная по размеру, но не выявляющая все идеи или неполно отражающая содержание теста, может быть оценена в 1,5 балла. Аннотация высшего уровня, передающая «своими словами» сжатое, полное и конкретное представление о тексте, оцениваем максимально в 2 балла. Количество текстов в течение модуля может быть произвольным. Чтобы оценить студента, мы выводим средний арифметический балл, поскольку обязательный балл не может быть более 5 по аспекту.

Теперь надо трансформировать баллы в оценки. Если студент набрал за семестр менее 50 баллов, он не допускается к экзамену, без последующей отработки задолженностей. Получив от 51 до 75 баллов, студент получает «удовлетворительно», от 76 до 90 (95) баллов − «хорошо», больше 90 (95) – «отлично». По нашему мнению 60 баллов − достаточно для получения зачета.

По нашему мнению применение бально-рейтинговой системы при обучении чтению и аннотированию завоевывает всю большую популярность, предоставляя преподавателю огромную возможность для реализации  творческого потенциала, а у студентов наблюдается повышение заинтересованности, результативности при выполнении заданий и, как следствие, − повышение уровня владения навыками чтения и аннотирования иноязычных текстов.

 

Литература:

1.Масинко Е.А, Бабинская А.Ф, Будыко С.И, Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: [Текст]. (Справочное пособие).− 5-е издание, стереотипное – Минск :«Вышейшая школа», 1999, − 522 с.

2. Семёнова Э.В Аннотирование иноязычного текста как средство повышения качества учебных достижений студентов. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. [Текст]. − Саратов, 2007, − 25 с.

3. Фролова Н.А. Реферирование и аннотирование текстов по специальности (на материале немецкого языка) [Текст]. (Учебное пособие). − Волгоград: РПК «Политехник», 2006, − 83 с.